Slovo “shit” je anglický výraz, který má několik významů a form, v závislosti na kontextu. Zde je několik základních významů a form tohoto slova:
- Podstatné jméno:
- Výkal, lejno: Přirozený význam slova, odkazující na lidské nebo zvířecí výkaly.
- Věc, předmět: V hovorové angličtině může být použito k odkazování na nějakou věc nebo předmět, např. “Where’s my shit?” (Kde je moje věc?).
- Situace nebo zkušenost: Může odkazovat na nepříjemnou situaci nebo zkušenost, např. “I went through some tough shit.” (Prošel jsem si těžkými časy).
- Sloveso:
- Vykonat potřebu: Hovorový výraz pro vykonání potřeby, např. “I need to shit.” (Musím na záchod).
- Podvést, oklamat: V některých kontextech může znamenat podvést nebo oklamat, např. “He shitted me out of my money.” (Ošidil mě o mé peníze).
- Přídavné jméno:
- Špatný, mizerný: Používá se k popisu něčeho špatného nebo nekvalitního, např. “That movie was shit.” (Ten film byl mizerný).
- Mezisloví:
- Vyjádření překvapení, frustrace nebo rozčarování: Např. “Oh shit!” (Sakra!).
- Fráze a idiomy:
- “Bullshit”: Lži, nesmysl.
- “Shit happens”: Někdy se stávají nepříjemné věci.
- “Give a shit”: Starat se o něco.
- “Shit hit the fan”: Situace se zhoršila nebo vygradovala.
Je důležité si uvědomit, že slovo “shit” je považováno za hrubé nebo vulgární v mnoha kontextech, a proto by mělo být používáno s opatrností. V některých situacích může být považováno za nevhodné nebo urážlivé.
Postrádám “holy shit”
Omlouvám se za opomenutí. “Holy shit” je další běžná fráze spojená se slovem “shit”.
“Holy shit”:
- Toto mezisloví se používá k vyjádření silného překvapení, šoku nebo úžasu. Je to silnější forma vyjádření než jen “shit” a může reagovat na něco nečekaného, šokujícího nebo ohromujícího.
- Například: Když někdo uvidí něco neuvěřitelného, může říct: “Holy shit, did you see that?” (Sakra, viděl jsi to?).
Stejně jako ostatní formy slova “shit”, i “holy shit” je považováno za vulgární a mělo by být používáno s opatrností v závislosti na společenském kontextu a publiku.