Výraz „moje polovička“ odkazuje na představu, že dvě osoby v partnerském vztahu tvoří dohromady celek. Tato metafora může mít kořeny v několika různých kulturách a mýtech. Jeden z nejznámějších mýtů je řecký mýtus, který byl popularizován Platónem v jeho díle „Symposium“. V tomto mýtu byli lidé původně dvouhlaví, s čtyřma rukama a čtyřma nohama, ale Zeus je rozdělil napůl, což vedlo k tomu, že každý z nás hledá svou ztracenou „polovičku“, aby se cítil kompletní.
Pokud jde o jazyky, mnoho jazyků má podobné výrazy nebo metafory pro označení partnera:
- V angličtině se někdy používá výraz „my better half“ (moje lepší polovina).
- Ve španělštině můžete slyšet „mi media naranja“, což doslova znamená „moje polovina pomeranče“.
- V němčině „meine bessere Hälfte“ znamená stejně jako v angličtině „moje lepší polovina“.
- V ruštině se používá „моя вторая половинка“ (moya vtoraya polovinka), což znamená „moje druhá polovina“.
Samozřejmě ne všechny jazyky mají tento konkrétní výraz nebo metaforu, ale mnoho z nich má nějaký způsob, jak vyjádřit podobný koncept.