Menu Zavřeno

Píše se cunami nebo tsunami?

Správně se píše tsunami. Jedná se o slovo pocházející z japonštiny, kde „tsu“ znamená přístav a „nami“ vlna. Použití původního tvaru „tsunami“ je proto správné.

Proč tedy například média v Česku používají cunami?

Použití slova „cunami“ místo původního „tsunami“ v některých českých médiích je výsledkem snahy přizpůsobit cizí slovo českému pravopisu a výslovnosti. Čeština má tendenci přizpůsobovat cizí slova tak, aby byla lépe srozumitelná a snadněji vyslovitelná pro české mluvčí. V tomto případě je změna na „cunami“ motivována tím, že většině Čechů je bližší výslovnost s „c“ než se „ts,“ které se v češtině běžně nevyskytuje.

Nicméně, obě varianty – „tsunami“ i „cunami“ – jsou v českém jazyce považovány za správné, a to i v pravidlech českého pravopisu. Přesto se akademická a odborná literatura obvykle drží původní formy „tsunami“, zatímco v médiích a v neformální komunikaci se často objevuje „cunami“.


Posted in Česky

Související